1º ESO LE PETIT – DÉJEUNER

UNITÉ 4

En esta unidad vamos a aprender a hablar sobre el desayuno. Comenzaremos con algunos de los alimentos que solemos tomar en esta comida, continuaremos con un punto de gramática que son los “Articles partitifs”, muy utilizados cuando hablamos de alimentos y al mismo tiempo muy importantes.

Utilizaremos algunos verbos muy relacionados con esta situación como son “MANGER”, “BOIRE”, “PRENDRE”. Con el objetivo de poder comunicarnos tanto por escrito como oral. Repasaremos algunas formas de preguntar a un compañero de clase sobre sus costumbres a la hora de desayunar en su casa.

Aprenderemos también a hablar de cantidades de uno o varios alimentos. Y como tarea final sabremos pedir un desayuno en un restaurante, en una conversación oral.

Source: https://i0.wp.com/www.najeti.fr/img/divers/petit-dejeuner/petit-dejeuner-lit-2.jpg

VOCABULAIRE

LES ALIMENTS DU PETIT-DÉJEUNER (LOS ALIMENTOS DEL DESAYUNO)

une tartine

Una tostada

Un boisson

Una bebida

Du pain grillé

Pan tostado

du café

Café

des biscottes

Biscotes

du thé

du pain

pan

un bol de chocolat

Un tazón de chocolate

un croissant

Un cruasán

Du lait

Leche

des biscuits

Unas galletas

Un jus d’orange

Zumo de naranja

des céréales

Cereales

De la confiture

Mermelada

Un yaourt

Un yogur

du beurre

Mantequilla

du miel

Miel

Du sucre

Azúcar

Des crêpes

Unas crêpes

Des fruits (m)

Frutas

LES ARTICLES PARTITIFS

Los artículos partitivos no existen en español.  Por esta razón solemos no utilizarlos, sin embargo son muy importantes en francés. Vamos a explicar qué son y como se utilizan.

Formas:

DU: se utiliza con sustantivos masculino, singular

DE LA: se utiliza con sustantivos femenino, singular.

DE L’: se utiliza con sustantivos femenino o masculino, singular, que comienzan por vocal o “h”.

DES: se utiliza con sustantivos femenino o masculino, plural.

Ejemplos:

1.- Pour le petit-déjeuner, je bois du lait et je mange un croissant.

2.- Ma mère prend une tartine avec de la confiture.

3.- Ils boivent de l‘eau minérale et ils mangent des céréales.

Como puedes ver, en todas las oraciones, cuando las traducimos al español, no aparece ningún determinante. En este caso, es cuando usamos este artículo. Normalmente, tiene el sentido de “un poco de”, “algo de” o “una parte de”.

LA NÉGATION DES ARTICLES PARTITIFS ET DES ARTICLES INDÉFINIS

Por otro lado, cuando queremos construir oraciones con estos artículos en forma negativa, tenemos que tener en cuenta una serie de cosas:

Estos artículos en forma negativa se transforman en DE (si el sustantivo comienza por vocal o “h” se transforma en D’.)

Ejemplos:

Je mange du chocolat ………………. Je ne mange pas de chocolat

Ils boivent de l’eau …………………. Ils ne boivent pas d’eau

Vous prenez un yaourt…………… Vous ne prenez pas de yaourt.

Tu as des stylos ………………….. Tu n’as pas de stylos.

ACTIVITÉS

Vamos a hacer alguna actividad para ver si lo hemos entendido bien.

1.- http://uregina.ca/LRC/HotPot/French/Elementaire/exercises/A/a041.htm

* Activité 2.- http://www.estudiodefrances.com/peli/articlespartitifs.html

* Activité 3.- http://hotpot.klascement.net/aanbod/wouters.joyce/partitif2.htm

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s